'Happy New Year' - Ca khúc bất hủ dành cho năm mới của nhóm nhạc Thụy Điển Abba luôn có một sức sống mãnh liệt, đã ăn sâu vào tiềm thức của mỗi người không chỉ phổ biến ở các nước phương Tây mà với cả nhiều thế hệ người yêu nhạc Việt Nam . "Happy New Year! Happy New Year!..." mỗi khi những câu hát đó vang lên thì tất cả mọi người trên thế giới đều có thể cảm nhận được không khí ngày Tết đang tràn ngập khắp nơi.
Trải qua suốt một thời gian dài khoảng 30 năm, những giai điệu đẹp ấy đã, đang và sẽ vẫn làm rung động lòng người mỗi khi được ngân vang vào khoảnh khắc chuyển giao giữa năm cũ và năm mới. Năm cũ đã trôi đi với biết bao kỷ niệm vui, buồn. Ngày cuối cùng của năm cũ, chắc hẳn ai cũng sẽ cảm thấy một nỗi niềm xốn xang, hồi hộp và không kém phần luyến tiếc những tháng ngày đã qua...
Mỗi khi những giai điệu bất tử này vang lên, tất cả người nghe như hòa chung một cảm xúc bất tận, ai cũng biết rằng đang có sự chuyển mình, một mùa xuân mới đang về, không còn những lo toan, bề bộn của năm cũ mà chỉ có niềm vui, niềm hạnh phúc và những hy vọng vào tương lai tươi sáng...
No more champagne
And the fireworks are through
Here we are, me and you
Feeling lost and feeling blue
It's the end of the party
And the morning seems so grey
So unlike yesterday
Now's the time for us to say...
Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don't we might as well lay down and die
You and I"
Lời ca của Happy New Year không hề tươi vui thậm chí còn đượm chút buồn. Tuy nhiên, nỗi buồn thể hiện
trong bài hát lại hiện lên thật đẹp đẽ, thật sâu lắng khiến người nghe
có cảm giác là sự pha trộn giữa cái buồn với cái vui, giữa
sự náo nức với chút hồi hộp vì sẽ có nhiều điều bất ngờ, thú vị đang chờ đợi mỗi chúng ta ở
phía trước...And the fireworks are through
Here we are, me and you
Feeling lost and feeling blue
It's the end of the party
And the morning seems so grey
So unlike yesterday
Now's the time for us to say...
Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don't we might as well lay down and die
You and I"
Năm cũ sắp sửa qua đi để nhường chỗ cho một năm mới lại sắp bắt đầu, một mùa đông lạnh giá sẽ nhường chỗ để mùa xuân ấm áp tới.
Hàng
năm, khi sắp tới thời khắc chuyển giao giữa năm cũ và năm mới, Tôi lại
thường xuyên ngồi một mình đắm chìm với ca khúc này. Không chỉ riêng
mình Tôi hay các bạn mà tất cả mọi người trên thế giới này đều có cảm
xúc thật bồi hồi, lắng đọng mỗi khi Happy New Year được ngân vang trong
mỗi độ xuân về.
Nhân dịp năm mới - 2013 đang tới gần, MMBN mến chúc các anh, chị, em và bạn bè trên blog một năm mới An Khang Thịnh Vượng ,Vạn Sự Như Ý và Vạn Điều Tốt Lành. Chúc mọi người cùng gia đình luôn tràn đầy tiếng cười, đong đầy niềm vui, sức khỏe dồi dào và hạnh phúc!
Nhân dịp năm mới - 2013 đang tới gần, MMBN mến chúc các anh, chị, em và bạn bè trên blog một năm mới An Khang Thịnh Vượng ,Vạn Sự Như Ý và Vạn Điều Tốt Lành. Chúc mọi người cùng gia đình luôn tràn đầy tiếng cười, đong đầy niềm vui, sức khỏe dồi dào và hạnh phúc!